Ladiscographie de Johnny Hallyday comprend (notamment), 51 albums studios, 29 albums live et 165 singles. Le chanteur a également enregistré en studio, pour le marché étranger, un album en italien et un autre en espagnol, soit un total de 82 albums produit au cours de ses cinquante-sept années de carrière (1960-2017).
6 who, jbeing in the form of God, did not consider it 2robbery to be equal with God, 7 kbut 3made Himself of no reputation, taking the form lof a bondservant, and mcoming in the likeness of men. 8 And being found in appearance as a man, He humbled Himself and nbecame oobedient to the point of death, even the death of the cross. 9 pTherefore God also qhas highly exalted Him and rgiven Him the name which is above every name, 10 sthat at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, and of those on earth, and of those under the earth, 11 and tthat every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Read more Explain verse Philippians 26–11 — The New International Version NIV 6 Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be used to his own advantage; 7 rather, he made himself nothing by taking the very nature of a servant, being made in human likeness. 8 And being found in appearance as a man, he humbled himself by becoming obedient to death— even death on a cross! 9 Therefore God exalted him to the highest place and gave him the name that is above every name, 10 that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, 11 and every tongue acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Philippians 26–11 — English Standard Version ESV 6 who, though he was in the form of God, did not count equality with God a thing to be grasped, 7 but emptied himself, by taking the form of a servant, being born in the likeness of men. 8 And being found in human form, he humbled himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross. 9 Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name, 10 so that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, 11 and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Philippians 26–11 — King James Version KJV 1900 6 Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God 7 But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men 8 And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross. 9 Wherefore God also hath highly exalted him, and given him a name which is above every name 10 That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth; 11 And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Philippians 26–11 — New Living Translation NLT 6 Though he was God, he did not think of equality with God as something to cling to. 7 Instead, he gave up his divine privileges; he took the humble position of a slave and was born as a human being. When he appeared in human form, 8 he humbled himself in obedience to God and died a criminal’s death on a cross. 9 Therefore, God elevated him to the place of highest honor and gave him the name above all other names, 10 that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, 11 and every tongue declare that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Philippians 26–11 — New Century Version NCV 6 Christ himself was like God in he did not think that being equal with God was something to be used for his own But he gave up his place with God and made himself was born as a manand became like a And when he was living as a man,he humbled himself and was fully obedient to God,even when that caused his death—death on a So God raised him to the highest made his name greater than every other name10 so that every knee will bow to the name of Jesus—everyone in heaven, on earth, and under the And everyone will confess that Jesus Christ is Lordand bring glory to God the Father. Philippians 26–11 — American Standard Version ASV 6 who, existing in the form of God, counted not the being on an equality with God a thing to be grasped, 7 but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men; 8 and being found in fashion as a man, he humbled himself, becoming obedient even unto death, yea, the death of the cross. 9 Wherefore also God highly exalted him, and gave unto him the name which is above every name; 10 that in the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven and things on earth and things under the earth, 11 and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Philippians 26–11 — 1890 Darby Bible DARBY 6 who, subsisting in the form of God, did not esteem it an object of rapine to be on an equality with God; 7 but emptied himself, taking a bondman’s form, taking his place in the likeness of men; 8 and having been found in figure as a man, humbled himself, becoming obedient even unto death, and that the death of the cross. 9 Wherefore also God highly exalted him, and granted him a name, that which is above every name, 10 that at the name of Jesus every knee should bow, of heavenly and earthly and infernal beings, 11 and every tongue confess that Jesus Christ is Lord to God the Father’s glory. Philippians 26–11 — GOD’S WORD Translation GW 6 Although he was in the form of God and equal with God, he did not take advantage of this equality. 7 Instead, he emptied himself by taking on the form of a servant, by becoming like other humans, by having a human appearance. 8 He humbled himself by becoming obedient to the point of death, death on a cross. 9 This is why God has given him an exceptional honor— the name honored above all other names— 10 so that at the name of Jesus everyone in heaven, on earth, and in the world below will kneel 11 and confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father. Philippians 26–11 — The Holman Christian Standard Bible HCSB 6 who, existing in the form of God, did not consider equality with God as something to be used for His own advantage. 7 Instead He emptied Himself by assuming the form of a slave, taking on the likeness of men. And when He had come as a man in His external form, 8 He humbled Himself by becoming obedient to the point of death— even to death on a cross. 9 For this reason God highly exalted Him and gave Him the name that is above every name, 10 so that at the name of Jesus every knee will bow — of those who are in heaven and on earth and under the earth — 11 and every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Philippians 26–11 — The New Revised Standard Version NRSV 6 who, though he was in the form of God, did not regard equality with God as something to be exploited, 7 but emptied himself, taking the form of a slave, being born in human likeness. And being found in human form, 8 he humbled himself and became obedient to the point of death— even death on a cross. 9 Therefore God also highly exalted him and gave him the name that is above every name, 10 so that at the name of Jesus every knee should bend, in heaven and on earth and under the earth, 11 and every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Philippians 26–11 — The Lexham English Bible LEB 6 who, existing in the form of God, did not consider being equal with God something to be grasped, 7 but emptied himself by taking the form of a slave, by becoming in the likeness of people. And being found in appearance like a man, 8 he humbled himself by becoming obedient to the point of death, that is, death on a cross. 9 Therefore also God exalted him and graciously granted him the name above every name, 10 so that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven and of those on earth and of those under the earth, 11 and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Philippians 26–11 — New International Reader’s Version 1998 NIrV 6 In his very nature he was God. But he did not think that being equal with God was something he should hold on to. 7 Instead, he made himself nothing. He took on the very nature of a servant. He was made in human form. 8 He appeared as a man. He came down to the lowest level. He obeyed God completely, even though it led to his death. In fact, he died on a cross. 9 So God lifted him up to the highest place. He gave him the name that is above every name. 10 When the name of Jesus is spoken, everyone’s knee will bow to worship him. Every knee in heaven and on earth and under the earth will bow to worship him. 11 Everyone’s mouth will say that Jesus Christ is Lord. And God the Father will receive the glory. Philippians 26–11 — New American Standard Bible 1995 Update NASB95 6 who, although He existed in the form of God, did not regard equality with God a thing to be grasped,7 but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of Being found in appearance as a man, He humbled Himself by becoming obedient to the point of death, even death on a For this reason also, God highly exalted Him, and bestowed on Him the name which is above every name,10 so that at the name of Jesus every knee will bow, of those who are in heaven and on earth and under the earth,11 and that every tongue will confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Sign up for the Verse of the Day Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.
Dagensbibelord 1/4/2020 - Fil 2,6-11 (Podcast Episode) Parents Guide and Certifications from around the world. Menu. Movies. Release Calendar DVD & Blu-ray Releases Top 250 Movies Most Popular Movies Browse Movies by Genre Top Box Office Showtimes & Tickets In Theaters Coming Soon Movie News India Movie Spotlight.
6 Que, sendo em forma de Deus, não teve por usurpação ser igual a Deus,7 Mas esvaziou-se a si mesmo, tomando a forma de servo, fazendo-se semelhante aos homens;8 E, achado na forma de homem, humilhou-se a si mesmo, sendo obediente até à morte, e morte de Por isso, também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu um nome que é sobre todo o nome;10 Para que ao nome de Jesus se dobre todo o joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,11 E toda a língua confesse que Jesus Cristo é o Senhor, para glória de Deus Pai. Fil2, 6-11 . Ponizi sam sebe zato Bog njega preuzvisi. Čitanje Poslanice svetoga Pavla apostola Filipljanima. Krist Isus, trajni lik Božji, nije se kao plijena držao svoje jednakosti s Bogom, nego sam sebe »oplijeni« uzevši lik sluge, postavši ljudima sličan; 9 Por isso, também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu um nome que é sobre todo o nome;10 Para que ao nome de Jesus se dobre todo o joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,11 E toda a língua confesse que Jesus Cristo é o Senhor, para glória de Deus 29-11
Krisztuspéldája: engedelmessége a kereszthalálig. 1 Ha tehát van vigasztalás Krisztusban, ha van szeretetből fakadó figyelmeztetés, ha van közösség a Lélekben, ha van irgalom és könyörület, 2 akkor tegyétek teljessé örömömet azzal, hogy ugyanazt akarjátok: ugyanaz a szeretet legyen bennetek, egyet akarva ugyanarra
e toda lĂ­ngua confesse que Jesus Cristo Ă© o Senhor, para a glĂłria de Deus 211
6el cual, siendo en forma de dios, no estimó el ser igual a dios como cosa a que aferrarse, 7 sino que se despojó a sí mismo, tomando forma de siervo, hecho semejante a los hombres; 8 y estando en la condición de hombre, se humilló a sí mismo, haciéndose obediente hasta la muerte, y muerte de cruz. 9 por lo cual dios también le exaltó hasta lo
Bíblia > Novo Testamento > Filipenses > Filipenses 2 > Versículo Filipenses 211 11 e toda língua confesse que Jesus Cristo é o Senhor, para a glória de Deus Pai. Leia o capítulo completo Filipenses 2 Este versículo em outras versões da Bíblia11 e toda língua confesse que Jesus Cristo é Senhor, para glória de Deus Almeida Revista e Atualizada11 e toda língua confesse que Jesus Cristo é o Senhor, para glória de Deus Almeida Revista e Corrigida Filipenses 210 Filipenses 211 Filipenses 212 Veja também 63 versículos para Bio do Instagram que farão parar e pensar YHWH significado do nome de Deus em hebraico tetragrama 15 coisas que Deus diz para você hoje 8 versículos que vão lhe animar Deus, fala comigo agora! 85 temas para congresso e culto de mulheres Quer Receber Mensagens Bíblicas?
Jegyzetek 2,6 Krisztus Isten volt, mielőtt emberré lett volna; a megtestesülésben pedig - istenségét megtartva - felvette a szolga alakját. Megtehette volna, hogy az Atyáéval azonos isteni mivoltát érvényre juttassa, ő azonban inkább az engedelmességet vállalta a kereszthalálig, hogy példát adjon nekünk az alázatra és az engedelmességre.
Home Bíblia Ave Maria Filipenses Capítulo 2 1. Se me é possível, pois, alguma consolação em Cristo, algum caridoso estímulo, alguma comu­nhão no Espírito, alguma ternura e compaixão, 2. completai a minha alegria, permanecendo unidos. Tende um mesmo amor, uma só alma e os mesmos pensamentos. 3. Nada façais por espírito de partido ou vanglória, mas que a humildade vos ensine a considerar os outros superiores a vós mesmos. 4. Cada qual tenha em vista não os seus próprios interesses, e sim os dos outros. 5. Dedicai-vos mutuamente a estima que se deve em Cristo Jesus.* 6. Sendo ele de condição divina, não se prevaleceu de sua igualdade com Deus,* 7. mas aniquilou-se a si mesmo, assumindo a condição de escravo e assemelhando-se aos homens. 8. E, sendo exteriormente reconhecido como homem, humilhou-se ainda mais, tornando-se obediente até a morte, e morte de cruz. 9. Por isso, Deus o exaltou soberanamente e lhe outorgou o nome que está acima de todos os nomes, 10. para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho no céu, na terra e nos infernos. 11. E toda língua confesse, para a glória de Deus Pai, que Jesus Cristo é Senhor. 12. Assim, meus caríssimos, vós que sempre fostes obedientes, trabalhai na vossa salvação com temor e tremor, não só como quando eu estava entre vós, mas muito mais agora na minha ausência. 13. Porque é Deus quem, segundo o seu beneplácito, realiza em vós o querer e o executar. 14. Fazei todas as coisas sem murmurações nem críticas, 15. a fim de serdes irrepreensíveis e inocentes, filhos de Deus íntegros no meio de uma sociedade depravada e maliciosa, onde brilhais como luzeiros no mundo, 16. a ostentar a palavra da vida. Dessa forma, no dia de Cristo, sentirei alegria em não ter corrido em vão, em não ter trabalhado em vão. 17. Ainda que tenha de derramar o meu sangue sobre o sacrifício em homenagem à vossa fé, eu me alegro e vos felicito.* 18. Vós outros, também, alegrai-vos e regozijai-vos comigo. 19. Espero no Senhor Jesus enviar-vos dentro em breve Timóteo, para que me traga notícias vossas e eu me sinta reconfortado. 20. Pois não há ninguém como ele, tão unido comigo em sentimento, que com tão sincera afeição se interesse por vós. 21. Todos os demais buscam os próprios interesses e não os de Jesus Cristo. 22. Quanto a ele, conheceis a sua inabalável fidelidade tal como um filho ao pai, ele se dedica, comigo, a serviço do Evangelho. 23. É ele que eu pretendo enviar-vos, logo que eu puder entrever o desfecho da minha causa. 24. Aliás, confio no Senhor que também eu irei visitar-vos em breve. 25. Julguei necessário enviar-vos nosso irmão Epafrodito, meu companheiro de labor e de lutas, que designastes para assistir-me em minhas necessidades. 26. Ele estava com saudades de todos vós e visivelmente preocupado, por terdes tido notícia da sua doença. 27. De fato esteve mal, às portas da morte! Mas Deus teve compaixão dele, e não somente dele, mas também de mim, para que eu não tivesse aflição sobre aflição. 28. Essa é a razão por que procurei enviá-lo antes, para que, vendo-o, novamente vos alegreis e eu também fique menos preocupado. 29. Portanto, acolhei-o no Senhor com toda a alegria e tratai com grande estima homens assim. 30. Porque foi pela causa de Cristo que esteve próximo da morte, e arriscou a própria vida, para prestar-me os serviços que vós não podíeis prestar em pessoa. Bíblia Ave Maria - Todos os direitos reservados. . 349 105 280 331 301 278 341 33

fil 2 6 11